- Дата и час: 01 Дек 2024, 02:32 • Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]
договор аренда
|
|
8 мнения
• Страница 1 от 1
договор аренда
Може ли някой да каже има ли някъде в сайта примерен договор за аренда или да изпрати на sneza@lex.bg , за което благодаря.
- Sn
Re: договор аренда
Може ли такъв договор да има клауза за изкупуване на наетия имот /земеделска земя е /???
- Sn
Re: договор аренда
Може би, ако се консултирате с адвокат той ще ви отговори.
- monteskio
- Активен потребител
- Мнения: 1636
- Регистриран на: 04 Юли 2003, 12:51
- Местоположение: Варна
Re: договор аренда
Е, може ли такова отношение? На този въпрос се отговаря с да или не все пак.И откъде знаете,че не съм юрист ?
- sneza
- Нов потребител
- Мнения: 5
- Регистриран на: 14 Дек 2004, 14:25
Re: договор аренда
Арендата е инструмент, който намира приложение само за зеделските земи и прилежащи движими и недвижими вещи. Иначе си е разновидност на договора за наем.
Та щом наемателя може да придобие с договор за покупко-продажба наеманата вещ, защо да не може арендатора по същия начин да придобие арендувания обект? Всичко е въпрос на договор.
----------------------------
ДОГОВОР ЗА АРЕНДА
Днес, ....................... г., на основание разпоредбите на Закона за арендата в земеделието, между:
1. .................................................................... ............................................................................. ............................................................................, от една страна, наричана по-долу за краткост АРЕНДОДАТЕЛ,
и
2. .................................................................... ............................................................................. ............................................................................, от друга страна, наричана по-долу за краткост АРЕНДАТОР,
се сключи настоящият договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. С настоящия договор АРЕНДОДАТЕЛЯТ се задължава предостави на АРЕНДАТОРА за временно ползване за срок от ............................. стопански години следната своя земеделска земя и/или недвижими вещи на земеделското производство: .................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ........................................................................ ......................................................, срещу задължението на АРЕНДАТОРА да извърши определено в договора арендно плащане.
II. ЦЕНА И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 2. (1) Арендното плащане е в размер на ............................ .......... (................................................................. ......................................................) лева ................ ............................................................................. ............................................................................. ............................................................. продукция.
(2) Размерът на арендното плащане се определя въз основа на пазарната поземлена рента и наема на арендуваните обекти.
(3) Арендното плащане се дължи за всеки период от ..................... .....................
(4) Плащането се извършва в първия работен ден след изтичане на периода по ал. 3.
III. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
1. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА АРЕНДОДАТЕЛЯ
Чл. 3. АРЕНДОДАТЕЛЯТ има право да получи арендните вноски в сроковете и при условията на настоящия договор.
Чл. 4. (1) АРЕНДОДАТЕЛЯТ е длъжен да предаде на АРЕНДАТОРА обекта на договора в състояние, което отговаря на ползването му.
(2) Арендуваният обект се предава по опис, подписан между страните едновременно със сключването на договора. Описът представлява неразделна част от договора и съдържа точно описание на вида на арендувания обект, неговите характеристики с оглед предназначението по договора, както и действителното му състояние към момента на предаването. В описа се посочват тежестите, с които вещта/имотът е обременен, както и правата на трети лица по отношение на арендувания обект, ако има такива.
(3) Описът не може да бъде оспорван от страните след подписването му.
Чл. 5. (1) АРЕНДОДАТЕЛЯТ е длъжен да осигурява спокойното и безпрепятствено ползване на обекта от АРЕНДАТОРА, както и да взема мерки за поддържане и запазване на обекта в състояние, съобразно неговото предназначение, с изключение на текущото поддържане.
Чл. 6. АРЕНДОДАТЕЛЯТ е длъжен да плаща данъците и таксите, свързани със собствеността на арендувания обект.
2. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА АРЕНДАТОРА
Чл. 7. АРЕНДАТОРЪТ придобива собствеността върху добивите от отдадените под аренда обекти от момента на отделянето им.
Чл. 8. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да извърши арендното плащане в уговорения вид и в срока по чл. 2, ал. 3 от този договор.
Чл. 9. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да плаща данъците и таксите, свързани с ползването на арендувания имот.
Чл. 10. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен за своя сметка да извършва действия по текущото поддържане на арендуваната земя и/или движимите и недвижими вещи на земеделското производство, свързано с обикновеното им ползване;
Чл. 11. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да ползва арендувания обект с грижата на добър стопанин, да спазва установените санитарно-хигиенни, противопожарни и екологични норми, както и да не уврежда обекта по никакъв начин, включително чрез използване торове и други вещества, които унищожават и/или значително изтощават почвения слой на арендуваната земя.
Чл. 12. (1) АРЕНДАТОРЪТ няма право да променя начина на трайно ползване на обекта на договора, да извършва подобрения в него, които биха довели до трайна промяна в предназначението, както и да извършва строителни работи, за които се изисква разрешение за строеж, освен с предварително писмено съгласие на АРЕНДОДАТЕЛЯ.
(2) АРЕНДАТОРЪТ няма право да променя предназначението на земеделската земя.
(3) Извън случаите на ал. 1 и ал. 2, АРЕНДАТОРЪТ може да извършва подобрения и строителни работи, както и да изменя ползването на арендувания обект и без съгласието на АРЕНДОДАТЕЛЯ. За подобренията, довели до нарастване на добивите от обекта, АРЕНДАТОРЪТ може да иска увеличаване на арендното плащане.
Чл. 13. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да търпи действията на АРЕНДОДАТЕЛЯ, свързани с поддържане и запазване на обекта, както и извършването на подобрения, с които не се засяга съществено ползването от АРЕНДАТОРА.
Чл. 14. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да застрахова арендуваните имоти и/или вещи, добивите и привнесените в обекта вещи за общоприетите рискове на всяка конкретна вещ, като застрахователната сума трябва да е равна на действителната стойност на застрахованото имущество.
Чл. 15. (1) При прекратяване на договора АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да върне обекта в състоянието, в което го е приел, с изключение на обикновеното изхабяване, дължащо се на ползването с грижата на добрия стопанин.
(2) При прекратяване на договора АРЕНДАТОРЪТ има право да вдигне вещите, които е привнесъл в арендувания обект, с изключение на трайно прикрепените към обекта вещи, които стават собственост на АРЕНДОДАТЕЛЯ. За последните АРЕНДОДАТЕЛЯТ дължи съответно обезщетение.
(3) При връщането на арендувания обект се съставя опис, които се подписва от страните.
Чл. 16. АРЕНДАТОРЪТ има право да задържи обекта на договора и след изтичане на уговорения срок при забава в арендното плащане или за вземанията си към АРЕНДОДАТЕЛЯ във връзка с направените извънредни разходи за запазване и поддържане на обекта, или за извършените подобрения в него.
Чл. 17. АРЕНДАТОРЪТ има право да преарендува част или целия обект на договора, да заложи правата си по договора или да ги прехвърли на трето лице само с предварително писмено съгласие на АРЕНДОДАТЕЛЯ.
IV. ИЗМЕНЕНИЕ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 18. (1) Настоящият договор може да бъде изменян и продължаван с анекс, сключен в писмена форма с нотариална заверка на подписите на страните.
(2) Изменението не може да засяга уговорения срок, освен ако се касае за продължаване действието на договора.
(3) Продължаването на договора се извършва по реда на ал. 1 и се вписва в Службата по вписванията и в регистъра на съответната общинска служба по земеделие и гори. Предложението за продължаване на договора може да се отправи най-късно до изтичане на деветия месец на стопанската година, предхождаща прекратяването на договора.
(4) При трайна промяна в обстоятелствата, от които страните са се ръководили при сключване на договора, последният се изменя така, че задълженията на страните да съответстват на настъпилите промени.
Чл. 19. Наследниците на АРЕНДАТОРА го заместват като страна в договора за аренда. Те са длъжни да уведомят незабавно АРЕНДОДАТЕЛЯ за настъпилото заместване и да му посочат техния пълномощник.
Чл. 20. При прехвърляне на собствеността на арендувания обект приобретателят замества АРЕНДОДАТЕЛЯ като страна по договора за аренда.
Чл. 21. Договорът за аренда се прекратява:
а) с изтичане на срока, за който е сключен;
б) по взаимно съгласие на страните в писмена форма с нотариална заверка на подписите;
в) с едностранно писмено предизвестие, отправено в срок от ............ ........... В случай, че АРЕНДАТОРЪТ изпадне в трайна нетрудоспособност, той може да прекрати договора от началото на следващата стопанска година с писмено предизвестие без оглед на срока му.
г) при принудително отчуждаване на арендувана земя за държавни и общински нужди;
д) при неизпълнение - по общия ред за разваляне на договори. Ако неизпълнението се състои в забава на арендното плащане, АРЕНДОДАТЕЛЯТ може да иска разваляне при забава най-малко на две последователни вноски.
V. ОТГОВОРНОСТИ
Чл. 22. При забава в плащането на арендните вноски АРЕНДАТОРЪТ дължи на АРЕНДОДАТЕЛЯ обезщетение в размер на ........................................ ............................................................................. ............................., но не повече от .............................. .....................
Чл. 23. При неизпълнение на чл. 4, ал. 1 от този договор, АРЕНДАТОРЪТ може да иска от АРЕНДОДАТЕЛЯ привеждането на обекта в състояние, което отговаря на ползването му, да извърши това сам за сметка на АРЕНДОДАТЕЛЯ или да развали договора.
Чл. 24. При неизпълнение на чл. 11 и чл. 12, ал. 1 и ал. 2 от този договор, АРЕНДОДАТЕЛЯТ има право да развали договора и да иска обезщетение за претърпените вреди.
Чл. 25. (1) Когато арендуваният обект по този договор има недостатъци, които го правят изцяло или отчасти негоден за ползване по договора и недостатъците бъдат открити в срок до една година от предаването, АРЕНДАТОРЪТ има право на обезщетение или съответно на намаляване размера на арендното плащане. АРЕНДОДАТЕЛЯТ отговаря и когато недостатъкът не му е бил известен.
(2) Ако недостатъците се дължат на причина, за която АРЕНДОДАТЕЛЯТ отговаря, АРЕНДАТОРЪТ може да търси и обезщетение за вреди по общите правила за неизпълнение на задълженията.
(3) Ако АРЕНДОДАТЕЛЯТ не отстрани недостатъците в продължение на три месеца след писменото му уведомяване, АРЕНДАТОРЪТ има право да ги отстрани сам за сметка на АРЕНДОДАТЕЛЯ.
(4) АРЕНДОДАТЕЛЯТ не отговаря за недостатъци, които са били известни на АРЕНДАТОРА при сключването на договора или са могли да бъдат забелязани от него при обикновен преглед на обекта на договора, освен ако те са опасни за неговото, на членовете на домакинството му или на работниците здраве.
Чл. 26. Ако АРЕНДАТОРЪТ бъде лишен изцяло или частично от ползването на обекта на договора поради права на трети лица, се прилага съответно чл. 25 от този договор.
Чл. 27. (1) АРЕНДАТОРЪТ е длъжен незабавно да уведоми писмено АРЕНДОДАТЕЛЯ за появили се недостатъци, за необходимостта от вземане на мерки за предпазване на обекта на договора от повреждане или унищожаване, както и за предявените от трети лица права върху обекта на договора.
(2) При неизпълнение на задължението си по ал. 1 АРЕНДАТОРЪТ дължи обезщетение за причинените на АРЕНДОДАТЕЛЯ вреди.
Чл. 28. За всяко друго неизпълнение на този договор виновната страна дължи на изправната неустойка в размер на ....................% от арендното плащане, но не повече от ............................
Чл. 29. В случай, че арендуваният обект по този договор погине в резултат на настъпване на застрахователно събитие, АРЕНДОДАТЕЛЯТ има право да получи част от застрахователното обезщетение, равно на стойността на арендувания обект. АРЕНДАТОРЪТ има право на застрахователното обезщетение за погиване на привнесените в обекта вещи.
VI. ДРУГИ
Чл. 30. За всички неуредени с настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за арендата в земеделието и останалото действащо в Република България законодателство.
Настоящият договор се сключи в два еднообразни екземпляра - по един за всяка от страните.
АРЕНДОДАТЕЛ: ................... АРЕНДАТОР: .................
Та щом наемателя може да придобие с договор за покупко-продажба наеманата вещ, защо да не може арендатора по същия начин да придобие арендувания обект? Всичко е въпрос на договор.
----------------------------
ДОГОВОР ЗА АРЕНДА
Днес, ....................... г., на основание разпоредбите на Закона за арендата в земеделието, между:
1. .................................................................... ............................................................................. ............................................................................, от една страна, наричана по-долу за краткост АРЕНДОДАТЕЛ,
и
2. .................................................................... ............................................................................. ............................................................................, от друга страна, наричана по-долу за краткост АРЕНДАТОР,
се сключи настоящият договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. С настоящия договор АРЕНДОДАТЕЛЯТ се задължава предостави на АРЕНДАТОРА за временно ползване за срок от ............................. стопански години следната своя земеделска земя и/или недвижими вещи на земеделското производство: .................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ............................................................................. ........................................................................ ......................................................, срещу задължението на АРЕНДАТОРА да извърши определено в договора арендно плащане.
II. ЦЕНА И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 2. (1) Арендното плащане е в размер на ............................ .......... (................................................................. ......................................................) лева ................ ............................................................................. ............................................................................. ............................................................. продукция.
(2) Размерът на арендното плащане се определя въз основа на пазарната поземлена рента и наема на арендуваните обекти.
(3) Арендното плащане се дължи за всеки период от ..................... .....................
(4) Плащането се извършва в първия работен ден след изтичане на периода по ал. 3.
III. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
1. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА АРЕНДОДАТЕЛЯ
Чл. 3. АРЕНДОДАТЕЛЯТ има право да получи арендните вноски в сроковете и при условията на настоящия договор.
Чл. 4. (1) АРЕНДОДАТЕЛЯТ е длъжен да предаде на АРЕНДАТОРА обекта на договора в състояние, което отговаря на ползването му.
(2) Арендуваният обект се предава по опис, подписан между страните едновременно със сключването на договора. Описът представлява неразделна част от договора и съдържа точно описание на вида на арендувания обект, неговите характеристики с оглед предназначението по договора, както и действителното му състояние към момента на предаването. В описа се посочват тежестите, с които вещта/имотът е обременен, както и правата на трети лица по отношение на арендувания обект, ако има такива.
(3) Описът не може да бъде оспорван от страните след подписването му.
Чл. 5. (1) АРЕНДОДАТЕЛЯТ е длъжен да осигурява спокойното и безпрепятствено ползване на обекта от АРЕНДАТОРА, както и да взема мерки за поддържане и запазване на обекта в състояние, съобразно неговото предназначение, с изключение на текущото поддържане.
Чл. 6. АРЕНДОДАТЕЛЯТ е длъжен да плаща данъците и таксите, свързани със собствеността на арендувания обект.
2. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА АРЕНДАТОРА
Чл. 7. АРЕНДАТОРЪТ придобива собствеността върху добивите от отдадените под аренда обекти от момента на отделянето им.
Чл. 8. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да извърши арендното плащане в уговорения вид и в срока по чл. 2, ал. 3 от този договор.
Чл. 9. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да плаща данъците и таксите, свързани с ползването на арендувания имот.
Чл. 10. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен за своя сметка да извършва действия по текущото поддържане на арендуваната земя и/или движимите и недвижими вещи на земеделското производство, свързано с обикновеното им ползване;
Чл. 11. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да ползва арендувания обект с грижата на добър стопанин, да спазва установените санитарно-хигиенни, противопожарни и екологични норми, както и да не уврежда обекта по никакъв начин, включително чрез използване торове и други вещества, които унищожават и/или значително изтощават почвения слой на арендуваната земя.
Чл. 12. (1) АРЕНДАТОРЪТ няма право да променя начина на трайно ползване на обекта на договора, да извършва подобрения в него, които биха довели до трайна промяна в предназначението, както и да извършва строителни работи, за които се изисква разрешение за строеж, освен с предварително писмено съгласие на АРЕНДОДАТЕЛЯ.
(2) АРЕНДАТОРЪТ няма право да променя предназначението на земеделската земя.
(3) Извън случаите на ал. 1 и ал. 2, АРЕНДАТОРЪТ може да извършва подобрения и строителни работи, както и да изменя ползването на арендувания обект и без съгласието на АРЕНДОДАТЕЛЯ. За подобренията, довели до нарастване на добивите от обекта, АРЕНДАТОРЪТ може да иска увеличаване на арендното плащане.
Чл. 13. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да търпи действията на АРЕНДОДАТЕЛЯ, свързани с поддържане и запазване на обекта, както и извършването на подобрения, с които не се засяга съществено ползването от АРЕНДАТОРА.
Чл. 14. АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да застрахова арендуваните имоти и/или вещи, добивите и привнесените в обекта вещи за общоприетите рискове на всяка конкретна вещ, като застрахователната сума трябва да е равна на действителната стойност на застрахованото имущество.
Чл. 15. (1) При прекратяване на договора АРЕНДАТОРЪТ е длъжен да върне обекта в състоянието, в което го е приел, с изключение на обикновеното изхабяване, дължащо се на ползването с грижата на добрия стопанин.
(2) При прекратяване на договора АРЕНДАТОРЪТ има право да вдигне вещите, които е привнесъл в арендувания обект, с изключение на трайно прикрепените към обекта вещи, които стават собственост на АРЕНДОДАТЕЛЯ. За последните АРЕНДОДАТЕЛЯТ дължи съответно обезщетение.
(3) При връщането на арендувания обект се съставя опис, които се подписва от страните.
Чл. 16. АРЕНДАТОРЪТ има право да задържи обекта на договора и след изтичане на уговорения срок при забава в арендното плащане или за вземанията си към АРЕНДОДАТЕЛЯ във връзка с направените извънредни разходи за запазване и поддържане на обекта, или за извършените подобрения в него.
Чл. 17. АРЕНДАТОРЪТ има право да преарендува част или целия обект на договора, да заложи правата си по договора или да ги прехвърли на трето лице само с предварително писмено съгласие на АРЕНДОДАТЕЛЯ.
IV. ИЗМЕНЕНИЕ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 18. (1) Настоящият договор може да бъде изменян и продължаван с анекс, сключен в писмена форма с нотариална заверка на подписите на страните.
(2) Изменението не може да засяга уговорения срок, освен ако се касае за продължаване действието на договора.
(3) Продължаването на договора се извършва по реда на ал. 1 и се вписва в Службата по вписванията и в регистъра на съответната общинска служба по земеделие и гори. Предложението за продължаване на договора може да се отправи най-късно до изтичане на деветия месец на стопанската година, предхождаща прекратяването на договора.
(4) При трайна промяна в обстоятелствата, от които страните са се ръководили при сключване на договора, последният се изменя така, че задълженията на страните да съответстват на настъпилите промени.
Чл. 19. Наследниците на АРЕНДАТОРА го заместват като страна в договора за аренда. Те са длъжни да уведомят незабавно АРЕНДОДАТЕЛЯ за настъпилото заместване и да му посочат техния пълномощник.
Чл. 20. При прехвърляне на собствеността на арендувания обект приобретателят замества АРЕНДОДАТЕЛЯ като страна по договора за аренда.
Чл. 21. Договорът за аренда се прекратява:
а) с изтичане на срока, за който е сключен;
б) по взаимно съгласие на страните в писмена форма с нотариална заверка на подписите;
в) с едностранно писмено предизвестие, отправено в срок от ............ ........... В случай, че АРЕНДАТОРЪТ изпадне в трайна нетрудоспособност, той може да прекрати договора от началото на следващата стопанска година с писмено предизвестие без оглед на срока му.
г) при принудително отчуждаване на арендувана земя за държавни и общински нужди;
д) при неизпълнение - по общия ред за разваляне на договори. Ако неизпълнението се състои в забава на арендното плащане, АРЕНДОДАТЕЛЯТ може да иска разваляне при забава най-малко на две последователни вноски.
V. ОТГОВОРНОСТИ
Чл. 22. При забава в плащането на арендните вноски АРЕНДАТОРЪТ дължи на АРЕНДОДАТЕЛЯ обезщетение в размер на ........................................ ............................................................................. ............................., но не повече от .............................. .....................
Чл. 23. При неизпълнение на чл. 4, ал. 1 от този договор, АРЕНДАТОРЪТ може да иска от АРЕНДОДАТЕЛЯ привеждането на обекта в състояние, което отговаря на ползването му, да извърши това сам за сметка на АРЕНДОДАТЕЛЯ или да развали договора.
Чл. 24. При неизпълнение на чл. 11 и чл. 12, ал. 1 и ал. 2 от този договор, АРЕНДОДАТЕЛЯТ има право да развали договора и да иска обезщетение за претърпените вреди.
Чл. 25. (1) Когато арендуваният обект по този договор има недостатъци, които го правят изцяло или отчасти негоден за ползване по договора и недостатъците бъдат открити в срок до една година от предаването, АРЕНДАТОРЪТ има право на обезщетение или съответно на намаляване размера на арендното плащане. АРЕНДОДАТЕЛЯТ отговаря и когато недостатъкът не му е бил известен.
(2) Ако недостатъците се дължат на причина, за която АРЕНДОДАТЕЛЯТ отговаря, АРЕНДАТОРЪТ може да търси и обезщетение за вреди по общите правила за неизпълнение на задълженията.
(3) Ако АРЕНДОДАТЕЛЯТ не отстрани недостатъците в продължение на три месеца след писменото му уведомяване, АРЕНДАТОРЪТ има право да ги отстрани сам за сметка на АРЕНДОДАТЕЛЯ.
(4) АРЕНДОДАТЕЛЯТ не отговаря за недостатъци, които са били известни на АРЕНДАТОРА при сключването на договора или са могли да бъдат забелязани от него при обикновен преглед на обекта на договора, освен ако те са опасни за неговото, на членовете на домакинството му или на работниците здраве.
Чл. 26. Ако АРЕНДАТОРЪТ бъде лишен изцяло или частично от ползването на обекта на договора поради права на трети лица, се прилага съответно чл. 25 от този договор.
Чл. 27. (1) АРЕНДАТОРЪТ е длъжен незабавно да уведоми писмено АРЕНДОДАТЕЛЯ за появили се недостатъци, за необходимостта от вземане на мерки за предпазване на обекта на договора от повреждане или унищожаване, както и за предявените от трети лица права върху обекта на договора.
(2) При неизпълнение на задължението си по ал. 1 АРЕНДАТОРЪТ дължи обезщетение за причинените на АРЕНДОДАТЕЛЯ вреди.
Чл. 28. За всяко друго неизпълнение на този договор виновната страна дължи на изправната неустойка в размер на ....................% от арендното плащане, но не повече от ............................
Чл. 29. В случай, че арендуваният обект по този договор погине в резултат на настъпване на застрахователно събитие, АРЕНДОДАТЕЛЯТ има право да получи част от застрахователното обезщетение, равно на стойността на арендувания обект. АРЕНДАТОРЪТ има право на застрахователното обезщетение за погиване на привнесените в обекта вещи.
VI. ДРУГИ
Чл. 30. За всички неуредени с настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за арендата в земеделието и останалото действащо в Република България законодателство.
Настоящият договор се сключи в два еднообразни екземпляра - по един за всяка от страните.
АРЕНДОДАТЕЛ: ................... АРЕНДАТОР: .................
- лунатик
Eto otgovor za jurist
Нямам договор. Имам това. чл. 2(1) дава основната идея.
--------------------------------------------------------------------------------------------
ЗАКОН ЗА АРЕНДАТА В ЗЕМЕДЕЛИЕТО
Обн. ДВ. бр.82 от 27 Септември 1996г., изм. ДВ. бр.35 от 16 Април 1999г., изм. ДВ. бр.113 от 28 Декември 1999г., изм. ДВ. бр.99 от 22 Октомври 2002г.
Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) (1) Този закон урежда арендните отношения в земеделието.
(2) Арендните отношения се уреждат с аренден договор.
(3) Обект на арендния договор са земеделската земя и/или недвижимите и движимите вещи за земеделско производство.
Чл. 2. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) С договора за аренда арендодателят се задължава да предостави на арендатора за временно ползване обекта на договора, а арендаторът - да извърши определено арендно плащане.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Добивите от отдадените под аренда обекти стават собственост на арендатора от момента на отделянето им.
Чл. 3. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Договорът за аренда се сключва в писмена форма с нотариална заверка на подписите на страните. Той се вписва в нотариалните книги и се регистрира в съответната общинска служба по земеделие и гори. При вписването се представя скица на арендувания обект на договора, издадена или заверена от общинската служба по земеделие и гори.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Условията и редът за регистрация на арендните договори в съответната общинска служба по земеделие и гори се уреждат с наредба, издадена от министъра на земеделието, горите и аграрната реформа.
Чл. 4. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Минималният срок на договора за аренда е четири стопански години.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Чл. 5. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Глава втора.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ ПО ДОГОВОРА ЗА АРЕНДА
Чл. 6. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят е длъжен да осигурява спокойното и безпрепятствено ползване на обекта на договора от арендатора.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго, арендодателят е длъжен да предаде на арендатора обекта на договора в състояние, което отговаря на ползването му по договора, и да го поддържа в това състояние за срока на арендата.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако обектът на договора не е предаден в надлежното състояние, арендаторът може да иска привеждането му в съответствие с изискванията на ал. 2, да извърши това сам за сметка на арендодателя или да развали договора.
(4) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендуваният обект на договора се предава по опис, подписан от страните по договора едновременно със сключването му. Опис се съставя и при връщане на обекта на договора при прекратяване на договора. Описът не може да се оспорва от страните по договора.
(5) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) При липса на опис се предполага, че обектът на договора е бил приет, съответно върнат, в надлежното състояние. Липсата на опис не е пречка арендаторът да упражнява фактическата власт върху обекта на договора и другите си права по арендния договор.
Чл. 7. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Текущото поддържане, наложило се поради обикновеното употребление на обекта на договора, включително на жилищните и стопанските постройки, пътищата, канавките, напоителните и отводнителните системи и на другите обслужващи обекта на договора съоръжения и ограждения, е за сметка на арендатора.
(2) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да плаща данъците и таксите, свързани с ползването на арендувания обект на договора, а арендодателят - данъците и таксите, свързани с неговата собственост.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго, арендаторът е длъжен да застрахова приетите по опис сгради, инвентар и животни, както и привнесените в обекта на договора вещи и добивите.
Чл. 8. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да извърши арендното плащане в уговорения вид и срокове.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Размерът на арендното плащане се договаря въз основа на:
1. пазарната поземлена рента;
2. наема, който включва годишни амортизации и лихви върху капитала, вложен в арендуваните движими и недвижими вещи.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., отм. - ДВ, бр. 113 от 1999 г.)
(4) (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендното плащане може да се договори в пари и/или в земеделски продукти.
(5) (Предишна ал. 4, изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго, арендното плащане се дължи в първия работен ден след изтичането на стопанската година. Ако арендното плащане е определено за по-кратки периоди, то се дължи в първия работен ден след изтичане на съответния период.
(6) (Предишна ал. 5, изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., отм. - ДВ, бр. 113 от 1999 г.)
Чл. 9. (1) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да ползва арендувания обект на договора с грижата на добър стопанин съгласно определеното с договора предназначение. Арендаторът е длъжен да спазва установените санитарно-хигиенни, противопожарни и екологични норми и да не уврежда обекта на договора.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът може да изменя начина на трайно ползване на обекта на договора и да извършва подобрения в него само с предварително писмено съгласие на арендодателя. Съгласие не е необходимо, когато измененията и подобренията не се отразяват върху ползването на обекта на договора след изтичане на срока на договора.
(4) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) За извършване на строителни работи, за които се изисква разрешение за строеж, е необходимо предварително писмено съгласие на арендодателя.
(5) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят може да прекрати договора, когато арендаторът ползва неговия обект по начин, който не отговаря на изискванията на ал. 1, 3 и 4, както и да търси обезщетение за нанесените вреди.
Чл. 10. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да търпи необходимите действия на арендодателя за поддържане и запазване на обекта на договора.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да търпи извършването от арендодателя на подобрения в обекта на договора, освен ако това му създава съществени затруднения за ползването. Арендодателят е длъжен да заплати обезщетение за причинените вреди и пропуснатите ползи, включително и авансово, по искане на арендатора.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Доколкото подобренията допринасят за нарастване на добивите от обекта на договора, арендодателят може да иска подходящо увеличение на арендното плащане.
Чл. 11. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако е уговорено в договора, арендаторът може да преарендува част или целия обект на договора, да заложи правата си по договора за аренда или да ги прехвърли на трето лице.
(2) При преарендуване преарендаторът не може да има повече права от арендатора, а последният не се освобождава от задълженията си към арендодателя.
(3) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Селскостопанските научноизследователски институти и други физически или юридически лица, арендуващи държавни и/или общински земи не могат да преарендуват арендувания обект на договора, не могат да залагат правата си по договора за аренда и да ги прехвърлят на трето лице.
Чл. 12. (1) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго арендодателят е длъжен да заплати на арендатора направените от него необходими разноски за обекта на договора извън тези по чл. 7.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) При прекратяване на договора арендодателят дължи сумата, с която се е увеличила стойността на обекта на договора вследствие на извършените с негово съгласие подобрения.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът има право да вдигне съоръженията, инсталациите и другите подобрения, които не са трайно закрепени в обекта на договора и са направени без знанието на арендодателя. Арендодателят може да избегне вдигането, като ги заплати на арендатора, освен ако арендаторът има по-голям интерес да ги вдигне.
Чл. 13. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Исковете на арендодателя за заплащане на обезщетения поради увреждане на отдадения под аренда обект на договора, както и исковете на арендатора за дължимите разноски за обекта на договора или за упражняване на правата по чл. 12, ал. 3 се погасяват с тригодишна давност.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) По отношение на арендодателя давността започва да тече от връщането на обекта на договора, а за арендатора - от прекратяването на договора.
Чл. 14. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Чл. 15. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят има право на търговски залог върху добивите от арендувания обект и привнесените вещи за обезпечаване на вземанията му по арендния договор за съответната година.
(Ал. 2-4 отм - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Глава трета.
ИЗМЕНЕНИЕ НА АРЕНДНИЯ ДОГОВОР
Чл. 16. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако след сключване на договора за аренда обстоятелствата, от които страните са се ръководили при уреждане на отношенията си, се изменят трайно и това доведе до очевидно несъответствие между поетите от тях задължения, всяка от страните може да поиска изменение на договора. Изменението не може да засяга уговорения срок. Увеличаването или намаляването на добивите от обекта на договора вследствие стопанисването му не е основание за изменение на арендното плащане.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) Срокът на действие на изменението на договора е най-малко до края на стопанската година, през която е направено искането.
(4) Насрещната страна е длъжна да отговори писмено в едномесечен срок от получаване на предложението за изменение на договора, освен ако с него не е определен друг срок.
(5) Ако страните не постигнат споразумение по иск на страната, която е направила предложението, решение взема районният съд.
(6) Отказът от правото да се иска изменение на договора за аренда и уговорките, че от упражняването или неупражняването му могат да се претендират вреди или облаги, са нищожни.
Чл. 17. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако е уговорено в договора, наследниците, съответно правоприемниците на арендатора го заместват като страна в договора за аренда. Те са длъжни да уведомят незабавно арендодателя за настъпилото заместване и да му посочат определения техен пълномощник.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Приобретателят на арендувания обект на договора замества арендодателя като страна в договора за аренда, ако същият е бил вписан, дори и обектът на договора още да не е предаден. Ако договорът не е бил вписан, той има сила по отношение на приобретателя за две стопански години след годината на придобиването.
(3) Приобретателят е длъжен да уведоми незабавно арендатора за настъпилото заместване. Той не може да иска от арендатора да изпълни към него задължение, което той вече е изпълнил към предишния арендодател до получаване на съобщението за заместването.
(4) Приобретателят замества предишния арендодател по отношение на дадените от арендатора обезпечения от момента на получаване на съобщението по ал. 3. Заложените вещи могат да останат у приобретателя само със съгласието на арендатора.
(5) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Алинеи 2, 3 и 4 се прилагат и по отношение на приобретателя на ограничено вещно право върху арендувания обект на договора, упражняването на което би лишило арендатора от уговореното ползване.
(6) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендодателят обремени арендувания обект на договора с право на трето лице извън случаите на ал. 5, то може да упражнява това право, доколкото не пречи на арендатора да ползва обекта на договора съгласно договора.
Чл. 18. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Продължаването на арендния договор се извършва в писмена форма с нотариална заверка на подписите и се вписва в нотариалните книги и в регистъра на съответната общинска служба по земеделие и гори.
(2) (Доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Предложението за продължаване на договора следва да се отправи най-късно до изтичане на деветия месец на стопанската година, предхождаща прекратяването на договора за аренда.
Глава четвърта.
АРЕНДА НА ЗЕМЕДЕЛСКО СТОПАНСТВО
Чл. 19. - 22. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Глава пета.
ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕДОСТАТЪЦИ
Чл. 23. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят отговаря, когато отдаденият под аренда обект на договора има недостатъци, които го правят изцяло или отчасти негоден за ползване по договора и недостатъците бъдат открити в срок до една година от предаването, а за животните - в тримесечен срок. В тези случаи арендаторът има право на обезщетение или съответно на намаляване размера на арендното плащане. Арендодателят отговаря и когато недостатъкът не му е бил известен.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) Ако недостатъците се дължат на причина, за която арендодателят отговаря, арендаторът може да търси и обезщетение за вреди по общите правила за неизпълнение на задълженията.
(4) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендодателят не отстрани недостатъците в продължение на три месеца след писменото му уведомяване, арендаторът има право да ги отстрани сам за сметка на арендодателя.
(5) Съглашението за освобождаване на арендодателя от отговорността за недостатъци е нищожно.
Чл. 24. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят не отговаря за недостатъци, които са били известни на арендатора при сключването на договора или са могли да бъдат забелязани от него при обикновен преглед на обекта на договора, освен ако те са опасни за неговото, на членовете на домакинството му или на работниците здраве.
Чл. 25. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендаторът бъде лишен изцяло или частично от ползването на обекта на договора поради права на трети лица, се прилагат съответно чл. 23 и 24.
Чл. 26. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен незабавно да уведоми писмено арендодателя за появили се недостатъци, за необходимостта от вземане на мерки за предпазване на обекта на договора от повреждане или унищожаване, както и за предявените от трети лица права върху обекта на договора.
(2) При неизпълнение на задължението си по ал. 1 арендаторът дължи обезщетение за причинените на арендодателя вреди. Ако арендодателят поради неуведомяване не е могъл да вземе необходимите мерки за запазване на обекта на договора или за отклоняване на предявените права от трети лица, арендаторът губи правата си по тази глава, както и правото си да развали договора и да иска обезщетение поради неизпълнение.
Глава шеста.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 27. (1) Договорът за аренда се прекратява:
1. с изтичане на срока, за който е сключен;
2. при неизпълнение - по общия ред, доколкото в този закон не е предвидено друго;
3. (Доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) по взаимно съгласие на страните, изразено писмено с нотариална заверка на подписите;
4. с едностранно предизвестие - в предвидените в този закон случаи;
5. (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) освен по други причини, посочени в закона, още и със смъртта или с поставянето под запрещение на арендатора, съответно с прекратяването на юридическото лице-арендатор, доколкото в договора не е предвидено друго;
6. (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) при принудително отчуждаване на арендувана земя за държавни и общински нужди по реда на глава трета от Закона за държавната собственост и на Закона за общинската собственост.
(2) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Прекратяването на договора за аренда на земя се регистрира в съответната общинска служба по земеделие и гори и се вписва в нотариалните книги.
Чл. 28. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят може да развали договора поради забавяне на плащането на арендното плащане за повече от три месеца. Когато вноските са уговорени за периоди, по-кратки от една стопанска година, развалянето е допустимо при забава на плащането най-малко на две последователни вноски.
(2) Развалянето на договор за аренда, сключен за срок, по-дълъг от 10 години или пожизнено, става по съдебен ред.
Чл. 29. (1) Договорът за аренда, сключен без определен срок, може да бъде прекратен едностранно от всяка една от страните с писмено предизвестие, отправено след изтичането на четвъртата година. Ако не е уговорено друго, предизвестието е със срок две стопански години. То трябва да се отправи най-късно до изтичането на стопанската година, предшестваща началото на срока от две стопански години.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът може да прекрати договора от началото на следващата стопанска година с писмено предизвестие, ако изпадне в трайна нетрудоспособност. Това право имат и неговите наследници, съответно правоприемници, като предизвестието трябва да се отправи не по-късно от три месеца от смъртта на арендатора, съответно от заличаването на юридическото лице.
Чл. 30. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) След прекратяване на арендния договор арендаторът е длъжен да върне обекта на договора в състоянието, в което го е приел, като се отчита обикновеното изхабяване в резултат на ползването с грижата на добър стопанин.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) С прекратяването на договора за аренда се прекратяват и правата на третото лице, на което арендаторът е предоставил ползването. Арендодателят може да иска връщането и направо от него.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендаторът не върне обекта на договора, арендодателят има право на обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи за времето на задържането.
Чл. 31. (1) Ако арендният договор се прекрати преди изтичане на стопанската година, арендодателят дължи стойността на още неотделените, но подлежащи на отделяне плодове, когато договорът се прекрати не по вина на арендатора.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако стойността на плодовете по ал. 1 не може да бъде определена, арендодателят дължи обезщетение за направените от арендатора разходи.
(3) Алинея 1 се прилага и за предвидените по установения ред за изсичане, но още неизсечени дървета. Ако арендаторът е изсякъл повече дървета от допустимото, той дължи на арендодателя стойността на дървения материал.
(4) (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендният договор се прекрати по чл. 27, ал. 1, т. 6, арендаторът може да поиска от арендодателя обезщетение за причинени вреди.
Чл. 32. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Допълнителни разпоредби
§ 1. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) За неуредените в този закон въпроси се прилагат разпоредбите на гражданското законодателство.
§ 2. По смисъла на този закон:
1. "земеделско ползване" е ползването за производство на растителна, растително-дървесна и/или животинска продукция;
2. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
3. "стопанска година" е времето от 1 октомври на текущата година до 1 октомври на следващата година;
4. "домакинство" са съпрузите, невстъпилите в брак техни деца и родителите им, които живеят заедно с тях.
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 3. (Нов - ДВ, бр. 35 от 1999 г., отм. - ДВ, бр. 113 от 1999 г.)
§ 4. (Нов - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Изпълнението на закона се възлага на министъра на земеделието, горите и аграрната реформа.
--------------------------------------------------------------------------------------------
ЗАКОН ЗА АРЕНДАТА В ЗЕМЕДЕЛИЕТО
Обн. ДВ. бр.82 от 27 Септември 1996г., изм. ДВ. бр.35 от 16 Април 1999г., изм. ДВ. бр.113 от 28 Декември 1999г., изм. ДВ. бр.99 от 22 Октомври 2002г.
Глава първа.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) (1) Този закон урежда арендните отношения в земеделието.
(2) Арендните отношения се уреждат с аренден договор.
(3) Обект на арендния договор са земеделската земя и/или недвижимите и движимите вещи за земеделско производство.
Чл. 2. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) С договора за аренда арендодателят се задължава да предостави на арендатора за временно ползване обекта на договора, а арендаторът - да извърши определено арендно плащане.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Добивите от отдадените под аренда обекти стават собственост на арендатора от момента на отделянето им.
Чл. 3. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Договорът за аренда се сключва в писмена форма с нотариална заверка на подписите на страните. Той се вписва в нотариалните книги и се регистрира в съответната общинска служба по земеделие и гори. При вписването се представя скица на арендувания обект на договора, издадена или заверена от общинската служба по земеделие и гори.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Условията и редът за регистрация на арендните договори в съответната общинска служба по земеделие и гори се уреждат с наредба, издадена от министъра на земеделието, горите и аграрната реформа.
Чл. 4. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Минималният срок на договора за аренда е четири стопански години.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Чл. 5. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Глава втора.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ ПО ДОГОВОРА ЗА АРЕНДА
Чл. 6. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят е длъжен да осигурява спокойното и безпрепятствено ползване на обекта на договора от арендатора.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго, арендодателят е длъжен да предаде на арендатора обекта на договора в състояние, което отговаря на ползването му по договора, и да го поддържа в това състояние за срока на арендата.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако обектът на договора не е предаден в надлежното състояние, арендаторът може да иска привеждането му в съответствие с изискванията на ал. 2, да извърши това сам за сметка на арендодателя или да развали договора.
(4) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендуваният обект на договора се предава по опис, подписан от страните по договора едновременно със сключването му. Опис се съставя и при връщане на обекта на договора при прекратяване на договора. Описът не може да се оспорва от страните по договора.
(5) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) При липса на опис се предполага, че обектът на договора е бил приет, съответно върнат, в надлежното състояние. Липсата на опис не е пречка арендаторът да упражнява фактическата власт върху обекта на договора и другите си права по арендния договор.
Чл. 7. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Текущото поддържане, наложило се поради обикновеното употребление на обекта на договора, включително на жилищните и стопанските постройки, пътищата, канавките, напоителните и отводнителните системи и на другите обслужващи обекта на договора съоръжения и ограждения, е за сметка на арендатора.
(2) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да плаща данъците и таксите, свързани с ползването на арендувания обект на договора, а арендодателят - данъците и таксите, свързани с неговата собственост.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго, арендаторът е длъжен да застрахова приетите по опис сгради, инвентар и животни, както и привнесените в обекта на договора вещи и добивите.
Чл. 8. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да извърши арендното плащане в уговорения вид и срокове.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Размерът на арендното плащане се договаря въз основа на:
1. пазарната поземлена рента;
2. наема, който включва годишни амортизации и лихви върху капитала, вложен в арендуваните движими и недвижими вещи.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., отм. - ДВ, бр. 113 от 1999 г.)
(4) (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендното плащане може да се договори в пари и/или в земеделски продукти.
(5) (Предишна ал. 4, изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго, арендното плащане се дължи в първия работен ден след изтичането на стопанската година. Ако арендното плащане е определено за по-кратки периоди, то се дължи в първия работен ден след изтичане на съответния период.
(6) (Предишна ал. 5, изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., отм. - ДВ, бр. 113 от 1999 г.)
Чл. 9. (1) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да ползва арендувания обект на договора с грижата на добър стопанин съгласно определеното с договора предназначение. Арендаторът е длъжен да спазва установените санитарно-хигиенни, противопожарни и екологични норми и да не уврежда обекта на договора.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът може да изменя начина на трайно ползване на обекта на договора и да извършва подобрения в него само с предварително писмено съгласие на арендодателя. Съгласие не е необходимо, когато измененията и подобренията не се отразяват върху ползването на обекта на договора след изтичане на срока на договора.
(4) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) За извършване на строителни работи, за които се изисква разрешение за строеж, е необходимо предварително писмено съгласие на арендодателя.
(5) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят може да прекрати договора, когато арендаторът ползва неговия обект по начин, който не отговаря на изискванията на ал. 1, 3 и 4, както и да търси обезщетение за нанесените вреди.
Чл. 10. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да търпи необходимите действия на арендодателя за поддържане и запазване на обекта на договора.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен да търпи извършването от арендодателя на подобрения в обекта на договора, освен ако това му създава съществени затруднения за ползването. Арендодателят е длъжен да заплати обезщетение за причинените вреди и пропуснатите ползи, включително и авансово, по искане на арендатора.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Доколкото подобренията допринасят за нарастване на добивите от обекта на договора, арендодателят може да иска подходящо увеличение на арендното плащане.
Чл. 11. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако е уговорено в договора, арендаторът може да преарендува част или целия обект на договора, да заложи правата си по договора за аренда или да ги прехвърли на трето лице.
(2) При преарендуване преарендаторът не може да има повече права от арендатора, а последният не се освобождава от задълженията си към арендодателя.
(3) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Селскостопанските научноизследователски институти и други физически или юридически лица, арендуващи държавни и/или общински земи не могат да преарендуват арендувания обект на договора, не могат да залагат правата си по договора за аренда и да ги прехвърлят на трето лице.
Чл. 12. (1) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако не е уговорено друго арендодателят е длъжен да заплати на арендатора направените от него необходими разноски за обекта на договора извън тези по чл. 7.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) При прекратяване на договора арендодателят дължи сумата, с която се е увеличила стойността на обекта на договора вследствие на извършените с негово съгласие подобрения.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът има право да вдигне съоръженията, инсталациите и другите подобрения, които не са трайно закрепени в обекта на договора и са направени без знанието на арендодателя. Арендодателят може да избегне вдигането, като ги заплати на арендатора, освен ако арендаторът има по-голям интерес да ги вдигне.
Чл. 13. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Исковете на арендодателя за заплащане на обезщетения поради увреждане на отдадения под аренда обект на договора, както и исковете на арендатора за дължимите разноски за обекта на договора или за упражняване на правата по чл. 12, ал. 3 се погасяват с тригодишна давност.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) По отношение на арендодателя давността започва да тече от връщането на обекта на договора, а за арендатора - от прекратяването на договора.
Чл. 14. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Чл. 15. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят има право на търговски залог върху добивите от арендувания обект и привнесените вещи за обезпечаване на вземанията му по арендния договор за съответната година.
(Ал. 2-4 отм - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Глава трета.
ИЗМЕНЕНИЕ НА АРЕНДНИЯ ДОГОВОР
Чл. 16. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако след сключване на договора за аренда обстоятелствата, от които страните са се ръководили при уреждане на отношенията си, се изменят трайно и това доведе до очевидно несъответствие между поетите от тях задължения, всяка от страните може да поиска изменение на договора. Изменението не може да засяга уговорения срок. Увеличаването или намаляването на добивите от обекта на договора вследствие стопанисването му не е основание за изменение на арендното плащане.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) Срокът на действие на изменението на договора е най-малко до края на стопанската година, през която е направено искането.
(4) Насрещната страна е длъжна да отговори писмено в едномесечен срок от получаване на предложението за изменение на договора, освен ако с него не е определен друг срок.
(5) Ако страните не постигнат споразумение по иск на страната, която е направила предложението, решение взема районният съд.
(6) Отказът от правото да се иска изменение на договора за аренда и уговорките, че от упражняването или неупражняването му могат да се претендират вреди или облаги, са нищожни.
Чл. 17. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако е уговорено в договора, наследниците, съответно правоприемниците на арендатора го заместват като страна в договора за аренда. Те са длъжни да уведомят незабавно арендодателя за настъпилото заместване и да му посочат определения техен пълномощник.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Приобретателят на арендувания обект на договора замества арендодателя като страна в договора за аренда, ако същият е бил вписан, дори и обектът на договора още да не е предаден. Ако договорът не е бил вписан, той има сила по отношение на приобретателя за две стопански години след годината на придобиването.
(3) Приобретателят е длъжен да уведоми незабавно арендатора за настъпилото заместване. Той не може да иска от арендатора да изпълни към него задължение, което той вече е изпълнил към предишния арендодател до получаване на съобщението за заместването.
(4) Приобретателят замества предишния арендодател по отношение на дадените от арендатора обезпечения от момента на получаване на съобщението по ал. 3. Заложените вещи могат да останат у приобретателя само със съгласието на арендатора.
(5) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Алинеи 2, 3 и 4 се прилагат и по отношение на приобретателя на ограничено вещно право върху арендувания обект на договора, упражняването на което би лишило арендатора от уговореното ползване.
(6) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендодателят обремени арендувания обект на договора с право на трето лице извън случаите на ал. 5, то може да упражнява това право, доколкото не пречи на арендатора да ползва обекта на договора съгласно договора.
Чл. 18. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Продължаването на арендния договор се извършва в писмена форма с нотариална заверка на подписите и се вписва в нотариалните книги и в регистъра на съответната общинска служба по земеделие и гори.
(2) (Доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Предложението за продължаване на договора следва да се отправи най-късно до изтичане на деветия месец на стопанската година, предхождаща прекратяването на договора за аренда.
Глава четвърта.
АРЕНДА НА ЗЕМЕДЕЛСКО СТОПАНСТВО
Чл. 19. - 22. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Глава пета.
ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕДОСТАТЪЦИ
Чл. 23. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят отговаря, когато отдаденият под аренда обект на договора има недостатъци, които го правят изцяло или отчасти негоден за ползване по договора и недостатъците бъдат открити в срок до една година от предаването, а за животните - в тримесечен срок. В тези случаи арендаторът има право на обезщетение или съответно на намаляване размера на арендното плащане. Арендодателят отговаря и когато недостатъкът не му е бил известен.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) Ако недостатъците се дължат на причина, за която арендодателят отговаря, арендаторът може да търси и обезщетение за вреди по общите правила за неизпълнение на задълженията.
(4) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендодателят не отстрани недостатъците в продължение на три месеца след писменото му уведомяване, арендаторът има право да ги отстрани сам за сметка на арендодателя.
(5) Съглашението за освобождаване на арендодателя от отговорността за недостатъци е нищожно.
Чл. 24. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят не отговаря за недостатъци, които са били известни на арендатора при сключването на договора или са могли да бъдат забелязани от него при обикновен преглед на обекта на договора, освен ако те са опасни за неговото, на членовете на домакинството му или на работниците здраве.
Чл. 25. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендаторът бъде лишен изцяло или частично от ползването на обекта на договора поради права на трети лица, се прилагат съответно чл. 23 и 24.
Чл. 26. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът е длъжен незабавно да уведоми писмено арендодателя за появили се недостатъци, за необходимостта от вземане на мерки за предпазване на обекта на договора от повреждане или унищожаване, както и за предявените от трети лица права върху обекта на договора.
(2) При неизпълнение на задължението си по ал. 1 арендаторът дължи обезщетение за причинените на арендодателя вреди. Ако арендодателят поради неуведомяване не е могъл да вземе необходимите мерки за запазване на обекта на договора или за отклоняване на предявените права от трети лица, арендаторът губи правата си по тази глава, както и правото си да развали договора и да иска обезщетение поради неизпълнение.
Глава шеста.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 27. (1) Договорът за аренда се прекратява:
1. с изтичане на срока, за който е сключен;
2. при неизпълнение - по общия ред, доколкото в този закон не е предвидено друго;
3. (Доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) по взаимно съгласие на страните, изразено писмено с нотариална заверка на подписите;
4. с едностранно предизвестие - в предвидените в този закон случаи;
5. (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) освен по други причини, посочени в закона, още и със смъртта или с поставянето под запрещение на арендатора, съответно с прекратяването на юридическото лице-арендатор, доколкото в договора не е предвидено друго;
6. (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) при принудително отчуждаване на арендувана земя за държавни и общински нужди по реда на глава трета от Закона за държавната собственост и на Закона за общинската собственост.
(2) (Изм. и доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г., изм. - ДВ, бр. 99 от 2002 г.) Прекратяването на договора за аренда на земя се регистрира в съответната общинска служба по земеделие и гори и се вписва в нотариалните книги.
Чл. 28. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендодателят може да развали договора поради забавяне на плащането на арендното плащане за повече от три месеца. Когато вноските са уговорени за периоди, по-кратки от една стопанска година, развалянето е допустимо при забава на плащането най-малко на две последователни вноски.
(2) Развалянето на договор за аренда, сключен за срок, по-дълъг от 10 години или пожизнено, става по съдебен ред.
Чл. 29. (1) Договорът за аренда, сключен без определен срок, може да бъде прекратен едностранно от всяка една от страните с писмено предизвестие, отправено след изтичането на четвъртата година. Ако не е уговорено друго, предизвестието е със срок две стопански години. То трябва да се отправи най-късно до изтичането на стопанската година, предшестваща началото на срока от две стопански години.
(2) (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
(3) (Доп. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Арендаторът може да прекрати договора от началото на следващата стопанска година с писмено предизвестие, ако изпадне в трайна нетрудоспособност. Това право имат и неговите наследници, съответно правоприемници, като предизвестието трябва да се отправи не по-късно от три месеца от смъртта на арендатора, съответно от заличаването на юридическото лице.
Чл. 30. (1) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) След прекратяване на арендния договор арендаторът е длъжен да върне обекта на договора в състоянието, в което го е приел, като се отчита обикновеното изхабяване в резултат на ползването с грижата на добър стопанин.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) С прекратяването на договора за аренда се прекратяват и правата на третото лице, на което арендаторът е предоставил ползването. Арендодателят може да иска връщането и направо от него.
(3) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендаторът не върне обекта на договора, арендодателят има право на обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи за времето на задържането.
Чл. 31. (1) Ако арендният договор се прекрати преди изтичане на стопанската година, арендодателят дължи стойността на още неотделените, но подлежащи на отделяне плодове, когато договорът се прекрати не по вина на арендатора.
(2) (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако стойността на плодовете по ал. 1 не може да бъде определена, арендодателят дължи обезщетение за направените от арендатора разходи.
(3) Алинея 1 се прилага и за предвидените по установения ред за изсичане, но още неизсечени дървета. Ако арендаторът е изсякъл повече дървета от допустимото, той дължи на арендодателя стойността на дървения материал.
(4) (Нова - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Ако арендният договор се прекрати по чл. 27, ал. 1, т. 6, арендаторът може да поиска от арендодателя обезщетение за причинени вреди.
Чл. 32. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
Допълнителни разпоредби
§ 1. (Изм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) За неуредените в този закон въпроси се прилагат разпоредбите на гражданското законодателство.
§ 2. По смисъла на този закон:
1. "земеделско ползване" е ползването за производство на растителна, растително-дървесна и/или животинска продукция;
2. (Отм. - ДВ, бр. 35 от 1999 г.)
3. "стопанска година" е времето от 1 октомври на текущата година до 1 октомври на следващата година;
4. "домакинство" са съпрузите, невстъпилите в брак техни деца и родителите им, които живеят заедно с тях.
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 3. (Нов - ДВ, бр. 35 от 1999 г., отм. - ДВ, бр. 113 от 1999 г.)
§ 4. (Нов - ДВ, бр. 35 от 1999 г.) Изпълнението на закона се възлага на министъра на земеделието, горите и аграрната реформа.
- Ant
Re: договор аренда
Благодаря на Ant и лунатик , знаех че може да се разчита на правилни мнения предимно ваши както съм чела до сега тук.
"..може да придобие с договор за покупко-продажба наеманата вещ.." - това означава ли, че договорът е с характеристика на продажба ? Договорът за наем с клауза за изкупуване съм го чела в теорията, но в практиката не е често срещан..
"..може да придобие с договор за покупко-продажба наеманата вещ.." - това означава ли, че договорът е с характеристика на продажба ? Договорът за наем с клауза за изкупуване съм го чела в теорията, но в практиката не е често срещан..
- sneza
- Нов потребител
- Мнения: 5
- Регистриран на: 14 Дек 2004, 14:25
Re: договор аренда
Не. Това си е договор за аренда.
Но на един по-късен етап какво пречи на страните да седнат на масата и да сключат договор за покупко-продажба? Стига това да отговаря на техните интреси.
Но на един по-късен етап какво пречи на страните да седнат на масата и да сключат договор за покупко-продажба? Стига това да отговаря на техните интреси.
- лунатик
8 мнения
• Страница 1 от 1
|
|
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 45 госта