начало

Адвокатка е била задържана, докато защитава ЧСИ Адвокатка е била задържана, докато защитава ЧСИ

Molq pomognete mi!

В този форум можете да търсите и предоставяте лекции и др. материали


Molq pomognete mi!

Мнениеот d_eneva » 12 Сеп 2007, 23:59

Драги колеги, моля ако някой може да ми каже откъде мога да намеря пълния текст на Наредба № 15 от 2.06.1986 г. за стопанисване, поддържане и ремонтиране на жилищния фонд. Спешно ми трябва до края на седмицата. Благодаря Ви предварително!
d_eneva
Младши потребител
 
Мнения: 19
Регистриран на: 16 Май 2007, 21:03

Re: Molq pomognete mi!

Мнениеот donna » 13 Сеп 2007, 00:12

d_eneva написа:Драги колеги, моля ако някой може да ми каже откъде мога да намеря пълния текст на Наредба № 15 от 2.06.1986 г. за стопанисване, поддържане и ремонтиране на жилищния фонд. Спешно ми трябва до края на седмицата. Благодаря Ви предварително!


НАРЕДБА № 15 от 2.06.1986 г. за стопанисване, поддържане и ремонтиране на жилищния фонд
Издадена от председаталя на Държавната планова комисия, министъра на финансите и председателя на Комитета по териториално и селищно устройство, обн., ДВ, бр. 79 от 10.10.1986 г.
Глава първа

ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 1. (1) С тази наредба се уреждат редът и начинът на стопанисване, поддържане и ремонтиране на жилищния фонд независимо от това, чия собственост са отделните сгради.

(2) С наредбата се уреждат и взаимоотношенията между общинските (районните) народни съвети и собствениците, съответно министерствата, другите ведомства, стопанските и други организации относно стопанисваните и управляваните от тях жилищни сгради, във връзка с поддържането им в добро състояние и изискан вид.

Чл. 2. Жилищният фонд по смисъла на тази наредба обхваща жилищните сгради или части от тях, собственост на:

1. държавата;


2. обществените и кооперативните организации;


3. етажна собственост;


4. граждани (лична собственост);


5. държавата в съсобственост с обществени или кооперативни организации, граждани и др.

Чл. 3. (1) Собствениците, съответно министерствата, другите ведомства, стопанските и други организации, които стопанисват жилищни сгради, са длъжни да ги поддържат в добро състояние и изискан вид, както и своевременно да ги ремонтират.

(2) Собствениците, наемателите и другите обитатели на жилищни сгради са длъжни да ползуват помещенията, съоръженията и инсталациите в сградата съобразно тяхното предназначение, да не допускат да се върши нищо, което може да изложи сградата на опасност от пожар или значителни повреди.

Чл. 4. Жилищните сгради са в добро състояние и изискан вид, когато са изпълнени съгласно одобрените проекти при условие че:

1. покривните плоскости, изолациите, комините и тенекеджийските работи са технически изправни;


2. мазилките на фасадите на сградите и калканите не са наранени, фугите са уплътнени и не пропускат вода;


3. цветът на боядисаните фасади е запазен и няма видими дефекти (петна) от избеляване, овлажняване, механични повреди и др.;


4. облицовките на сградите не са наранени и нямат петна от силно замърсяване, както и липсващи единични плочи;


5. дограмата и парапетите на балконите и лоджиите са боядисани и боята е запазена;


6. стълбищата, площадките им и останалите общи части на сградите нямат видими дефекти по мазилките, мозайките, стъпалата, парапетите и оцветяването;


7. вътрешните сградни инсталации (водопровод, канализация, топлофикация, електрическа и телефонна мрежа, общи измервателни уреди, асансьори, сметопроводи, хидрофорни уреди, съоръжения и др.) са технически изправни и функционират нормално;


8. сградите на съответните имоти да отговарят на вида, в който са разрешени.

Чл. 5. (1) Всяка новопостроена държавна жилищна сграда в едномесечен срок след приемането й по реда на глава пета от Правилника за капиталното строителство (ПКС) (обн., ДВ, бр. 55 от 1980 г.; изм. и доп., бр. 101 от 1981 г. и бр. 47 от 1982 г.) се предава от инвеститора на СП "Благоустройство и комунално стопанство" (СП "БКС") за стопанисване, поддържане и ремонтиране. Това не се прилага за случаите, когато с нормативен акт на Министерския съвет инвеститорът е освободен от такова задължение.

(2) Подлежат на предаване на СП "Благоустройство и комунално стопанство" и сградите от оборотния жилищен фонд на народните съвети.


(3) Жилищните сгради, собственост на обществени и кооперативни организации, етажна собственост, и жилищните сгради, индивидуална собственост се стопанисват, поддържат и ремонтират от техните собственици. Ремонтирането им може да се извършва от собствениците по стопански начин или от СП "Благоустройство и комунално стопанство" по възлагане с договор.


(4) Жилищните сгради и отделните обекти в тях, съсобственост между държавата и частни лица, се стопанисват от собствениците и СП "Благоустройство и комунално стопанство". Разходите за ремонта се разпределят между собствениците и СП "Благоустройство и комунално стопанство" съобразно техния дял в съсобствеността.

Чл. 6. (1) Предаването на жилищните сгради се извършва с протокол за предаване и приемане на новопостроена жилищна сграда за стопанисване, поддържане и ремонтиране (приложение № 1), съставен и подписан от комисия в състав от представители на инвеститора, СП "Благоустройство и комунално стопанство" и отдел (служба) "Държавни имоти" при общинския (районния) народен съвет, на територията на който се намира сградата.

(2) Предавателно-приемателната комисия се назначава със заповед на председателя на ИК на съответния общински (районен) народен съвет. Заповедта се издава в петдневен срок от писменото искане на инвеститора, но не по-късно от десет дни преди изтичане на едномесечния срок по чл. 5, ал. 1 .


(3) Към предавателно-приемателния протокол се прилагат следните документи:


а) заверен препис от одобрения акт обр. 16 - протокол на приемателната комисия, съставен по реда на Правилника за капиталното строителство, и всички последващи актове между инвеститора и строителя във връзка с изпълнение на решенията на приемателната комисия, ако има такава;


б) екзекутивни чертежи за архитектурните и конструктивните части, както и за всички инсталации в сградата - водопроводна, канализационна, отоплителна, телефонна, електрическа и др., с означение на местата за свързване и захранване с външните инженерни мрежи;


в) данни за принадлежащите към жилищата и другите обекти избени и тавански помещения и припадащите им се идеални части от сградата;


г) препис от заповедите за настаняване на наемателите и за определяне на наемната цена.


(4) Отбелязаните в протокола по ал. 1 за изпълнение, довършване и поправяне строително-монтажни работи и възстановяване на липсващи принадлежности се изпълняват от СП "Благоустройство и комунално стопанство" за сметка на инвеститора при условията и по реда, посочен в същия протокол.

Чл. 7. (1) Жилищните сгради се предават на СП "Благоустройство и комунално стопанство" с настанени в тях наематели.

(2) В случаите, когато в някои от жилищата не са настанени наематели, наемите до датата, от която наемателите са длъжни да плащат наема, се заплащат на СП "Благоустройство и комунално стопанство" от народния съвет, съответно от социалистическата организация, която има право да извършва настаняването.

Чл. 8. (1) Всяко СП "Благоустройство и комунално стопанство" завежда техническо и наемнодоговорни досиета за всяка жилищна сграда предадена му за стопанисване.

(2) Техническото досие съдържа:


1. документите, посочени в чл. 6, ал. 3, букви "а" и "б" ;


2. документите, съставени във връзка с извършените ремонти, модернизации, преустройства и подобрения на сградата;


3. техническата информационна карта на жилищната сграда (приложение № 2)


(3) Наемнодоговорното досие съдържа:


1. документите, посочени в чл. 6, ал. 3, букви "в" и "г" ;


2. договорите за наем, включително заповедите за настаняване и определенията за размера на наемната цена;


3. протоколите-описи за техническото състояние на отделните жилища и други обекти, по които те се приемат и предават на наемателите;


4. скиците за разпределението на помещенията в жилищата и другите обекти;


5. данните, необходими за определяне размера на наемната цена;


6. молбата за сключване на договора за наем с приложенията към нея.

Чл. 9. (1) Всяко СП "Благоустройство и комунално стопанство" е длъжно да следи за появяването на скрити недостатъци в гаранционния срок на новоприетите жилищни сгради.

(2) При констатиране на скрити недостатъци СП "Благоустройство и комунално стопанство" уведомява незабавно инвеститора за съставяне на двустранен констативен акт за реда на отстраняването им.


(3) При неизпълнение на задълженията по ал. 2, в резултат на което поради изтичане на гаранционния срок правото на инвеститора да рекламира пред изпълнителя се погаси, отстраняването на скритите недостатъци става от и за сметка на СП "Благоустройство и комунално стопанство".

Глава втора

РЕМОНТНО ОБСЛУЖВАНЕ НА ЖИЛИЩНИТЕ СГРАДИ

Раздел I

Общи положения

Чл. 10. (1) Ремонтното обслужване на жилищните сгради има за цел да осигурява тяхното поддържане в добро състояние и изискан вид, да ги предпазва от повреди и преждевременно износване. Чрез него се отстраняват повредите и се възстановява частично износването на сградите.

(2) Ремонтното обслужване обхваща профилактична дейност, текущ и основен ремонт.


(3) Ремонтното обслужване на жилищните сгради може да се осъществява от СП "Благоустройство и комунално стопанство" на абонаментни начала.

Раздел II

Профилактична дейност

Чл. 11. (1) Профилактичната дейност включва извършването на периодични прегледи на жилищните сгради с цел:

1. своевременно установяване необходимостта и размера на налагащите се ремонти;


2. създаване възможност за своевременно изготвяне на необходимите финансови сметки и проектно-сметни документации за установяване стойността на ремонта;


3. осигуряване на източници за финансиране на налагащите се ремонти;


4. включване на неотложните ремонти в титулния списък на обектите, утвърждавани от общинския (районния) народен съвет. Този титулен списък се включва задължително в плана на СП "Благоустройство и комунално стопанство" за изпълнение;


5. даване предписания от органите на народните съвети на собствениците за своевременно извършване на налагащите се ремонти.


(2) Жилищните сгради, стопанисвани от СП "Благоустройство и комунално стопанство", министерствата, другите ведомства, стопанските и други организации, които по силата на нормативен акт на Министерския съвет имат правото да стопанисват сами жилищни сгради, както и тези, съсобствени на държавата и частни лица, се преглеждат ежегодно по два пъти в годината - през пролетта и есента.


(3) По искане на председателя на управителния съвет (управителя) на жилищните сгради по ал. 2 или наемателите след проливен дъжд, силен вятър, градушка и други природни бедствия задължително се извършва извънреден преглед за установяване и отстраняване на евентуално причинени повреди.

Чл. 12. (1) Прегледите по чл. 11 се извършват от комисии, назначени от:

1. директора на СП "Благоустройство и комунално стопанство" - за предоставените на това предприятие за стопанисване жилищни сгради и за съсобствени на държавата и частни лица. В състава на комисията задължително се включва представител на управителния съвет (управителя) на жилищната сграда;


2. ръководителя на социалистическата организация, която пряко стопанисва жилищната сграда.


(2) Пролетният преглед се извършва не по-късно от 30 май. Той обхваща подробна проверка на техническото състояние и нуждата от ремонт на отделните конструктивни елементи и основни части на жилищната сграда, описани в приложение № 3, както и дали са спазени условията по чл. 4 за добро състояние и изискан вид на сградата.


(3) Есенният преглед се извършва не по-късно от 25 септември. Той обхваща подробна проверка на подготовката на сграда за зимния сезон: проверка на основните части на сградата, които я предпазват от атмосферни влияния през зимата, като покрив, комини, олуци, водосточни тръби, тротоарни плочи, настилки около сградата, отоплителни инсталации и др.

Чл. 13. (1) Необходимостта от ремонт, констатирана от комисията по чл. 12, ал. 1 , се отразява в протокол. Въз основа на него в едномесечен срок се изготвят необходимите финансови сметки или проектно-сметни документации при спазване изискванията на Правилника за ремонтните строително-монтажни работи, утвърден със заповед № 1520 от 26 май 1980 г. на Министерството на строителството и строителните материали, и прилагане ценоразписите за тези работи.

(2) В протоколите, както и във финансовите сметки и проектно-сметни документации, се отделят повредите и ремонтите, които следва да се отстранят за сметка на наемателите по силата на чл. 31, ал. 1 . За тези случаи ценообразуването се прави по реда за извършване на строително-ремонтни услуги на населението.


(3) В протоколите се посочват подробно и мерките, които следва да се вземат от наемателите за предпазване на водопроводните и канализационните инсталации от замръзване. Екземпляр от протокола се предава на председателя на управителния съвет (управителя) на съответната сграда за изпълнение.

Чл. 14. За жилищни сгради, лична или етажна собственост, прегледите по чл. 11 се извършват под ръководството на председателя на управителния съвет (управителя) на жилищната сграда, съответно от собственика.
Чл. 15. (1) Комисията по чл. 146, ал. 1 от Правилника за прилагане на Закона за териториално и селищно устройство (ППЗТСУ) (обн., ДВ, бр. 62 от 1973 г.; изм. и доп., бр. 24 от 1975 г.; бр. 87 от 1976 г., бр. 37 от 1978 г., бр. 7 и 44 от 1980 г., бр. 38 от 1983 г. и бр. 48 от 1985 г.) извършва ежегоден преглед на всички жилищни сгради независимо от собствеността им и от кого се стопанисват за установяване дали същите са в добро състояние и изискан вид по смисъла на чл. 4 . Тази комисия действува самостоятелно независимо от комисиите, назначавани по чл. 12 .

(2) Комисията по ал. 1 в състав: Щатен член на изпълнителния комитет на народния съвет, двама специалисти - технически лица, представители на финансово-счетоводната служба и на служба "Държавни имоти", извършва ежегодно до 1 юни прегледа и определя жилищните сгради, които подлежат на ремонт, както и обхвата на самия ремонт, за да отговарят сградите на изискванията на чл. 4 .


(3) Органите на общинските (районните) народни съвети в срок до 30 юни уведомяват писмено председателите на управителните съвети (управителите) на жилищните сгради, съответно собствениците на индивидуалните жилищни сгради, министерствата, другите ведомства, стопанските и други организации, които стопанисват и управляват жилищни сгради, както и ръководствата на СП "Благоустройство и комунално стопанство", за видовете, количествата и стойността на ремонтните работи, които задължително трябва да извършат през следващата година.


(4) в 14-дневен срок от уведомяването по ал. 3 заинтересуваните собственици могат да направят писмено искания, възражения и предложения, като заявят дали притежават необходимите финансови средства за изпълнение на предписаните ремонти и поемат ли задължението да ги изпълнят сами в определените срокове.


(5) Органите на общинските (районните) народни съвети осигуряват ежегодно, в срок до 15 октомври необходимите финансови сметки и проектно-сметни документации за обектите, утвърдени за ремонт.

Pаздел III

Ремонтиране на жилищните сгради

Чл. 16. Ремонтни строително-монтажни работи са тези, при които се възстановяват отделни износени или повредени части и конструкции, заменят се първоначално вложени материали или се правят малки изменения на второстепенни части на сградите, съоръженията и инсталациите, с което се подобрява и удължава ползуването им и се поддържа жилищната сграда в добро състояние и изискан вид.
Чл. 17. Ремонтните строително-монтажни работи на държавните жилищни сгради, на обществените и кооперативните организации, а за съсобствени между държавата и частни лица - само за частта, собственост на държавата, се извършват със средствата за основен и текущ ремонт.
Чл. 18. (1) Основният ремонт се състои в цялостно или частично заменяне или възстановяване на конструктивни елементи, основни части, съоръжения и инсталации на жилищния фонд.

(2) Основен ремонт са и строително-монтажните работи, при които поради износване на първоначално вложените материали, конструкции и полуконструкции се заменят с други видове или се извършват нови видове работи, с които се подобрява и удължава срокът на тяхната експлоатация, без да се изменя предназначението на сградата, съоръженията и инсталациите.


(3) Възстановяването на сгради и съоръжения от жилищния фонд, частично унищожени от непреодолима сила или от непредвидени събития, се финансира като основен ремонт при условие, че не се създават нови обеми и площи.


(4) В състава на основния ремонт влизат и строително-монтажните работи, които нямат характер на основен ремонт, но се извършват в технологична връзка с основния ремонт (боядисване на помещенията и дограмата след извършване на основен ремонт), а също и всички други строително-монтажни работи без оглед на количествата им, когато се извършват заедно с основния ремонт. Характеристика по видове и количества ремонтни строителни и монтажни работи и нормативи за междуремонтните срокове са дадени в приложение № 3.


(5) При извършване на основен ремонт на държавни жилищни сгради може да се извършва и преустройство на сградите и съоръженията на стойност до 30 на сто от общата стойност на основния ремонт. Със стойността на извършеното преустройство се увеличава първоначалната стойност на основното средство.


(6) Когато със средства, предвидени за извършване на основен ремонт, се извършва и модернизация на държавния жилищен фонд, със стойността на модернизацията се увеличава първоначалната стойност на основното средство.


(7) Измененията на държавни жилищни сгради в резултат на модернизация, преустройство и разширение се отразяват в техническата информационна карта на жилищната сграда (приложение № 2) и в наемнодоговорното досие.


(8) Междуремонтните срокове за основен ремонт, посочени във вертикалната графа 3 на таблиците от приложение № 3, дават основание за провеждането на основен ремонт само при наличие на нужда от такъв ремонт, установено по реда на чл. 12 , 13 и 15 .

Чл. 19. (1) Текущият ремонт представлява редовно поддържане в изправност на жилищните сгради, съоръженията и инсталациите им, без да се засягат конструктивните им елементи.

(2) Всички ремонтни строително-монтажни работи, които не влизат в състава на основния ремонт, съгласно приложение № 3 са текущ ремонт.

Чл. 20. (1) Аварийни ремонти са тези, които се извършват за отстраняване на повреди, възникнали поради природни бедствия или непреодолима сила, като земетресение, пожар, наводнения и др.

(2) Авариен ремонт се извършва и в случаите, когато са констатирани повреди в носещите конструктивни елементи и части на жилищната сграда и се застрашават стабилността на сградата и сигурността на гражданите независимо от причините.


(3) За настъпила авария се съставя акт. Екземпляр от него се представя на финансиращия банков клон.


(4) Аварийните ремонти се изпълняват незабавно, като разходите за тях се покриват със средства за текущ или основен ремонт в зависимост от характера и обема на ремонтните работи.

Чл. 21. Председателят на изпълнителния комитет на общинския (районния) народен съвет ежегодно не по-късно от 1 ноември одобрява поименен списък на жилищните сгради, подлежащи на ремонт по чл. 13 и 15 . Обектите по този списък се включват задължително в плана на СП "Благоустройство и комунално стопанство" за изпълнение през следващата година.
Чл. 22. Ремонтирането на сгради, обявени за паметници на културата, се извършва след вземане съгласие на Националния институт за паметници на културата.
Чл. 23. (1) На жилищни сгради, които подлежат на премахване по реда на Закона за териториално и селищно устройство и Правилника за прилагането му и са оставени временно за повече от две години, може да се извършва само текущ ремонт, и то до размера на постъпващите наеми.

(2) Основен ремонт на сградите по ал. 1 може да се извърши по преценка на ръководството на предприятието, стопанисващо сградата, когато тя няма да се премахва в срок до 5 години. Аварийните ремонти се извършват независимо от срока, в който предстои да се премахне сградата, щом тя ще се ползува най-малко още 6 месеца.

Чл. 24. Разходите за отстраняването на повреди, дължащи се на нормална употреба, съгласно чл. 31, ал. 1 са в тежест на наемателя. По изключение разходите за отстраняване на повреди на жилищата от оборотния фонд, в които са настанени бивши собственици на отчуждени имоти, обезщетени с жилище в новострояща се сграда, са за сметка на народния съвет, когато настаненият наемател е използувал оборотното жилище по-малко от 3 години.
Чл. 25. (1) Ремонтните строително-монтажни работи на жилищния фонд се проектират, договарят и изпълняват по реда и при спазване изискванията на Правилника за ремонтните строително-монтажни работи и прилагане ценоразписите за тях, съответно ценниците за извършване на строително-ремонтни услуги на населението.

(2) Ремонтните строително-монтажни работи могат да се изпълняват по стопански начин или чрез възлагане.


(3) Ремонтите чрез възлагане се изпълняват въз основа на сключен договор. Отношенията между възложителя и изпълнителя се уреждат със сключения договор при спазване разпоредбите на Правилника за ремонтните строително-монтажни работи. Когато в него няма съответни разпоредби, тези отношения се уреждат съгласно Закона за задълженията и договорите , Правилника за капиталното строителство и другите разпоредби в тази област.


(4) Разплащането на изпълнените ремонти става при спазване разпоредбите на Правилника за ремонтните строително-монтажни работи и Наредба № 2 за съчетаване на основните ремонти с модернизация и реконструкция на основните фондове (ДВ, бр. 47 от 1984 г.).

Чл. 26. Ремонтите на жилищните сгради се финансират, както следва:

1. за държавния жилищен фонд, предоставен за стопанисване и ремонт на СП "Благоустройство и комунално стопанство" - със собствени средства на предприятието като:


а) за текущ ремонт и издръжка на жилищния фонд заделяните средства не може да бъдат по-малко от 0,75 на сто върху възстановителната стойност на сградите. Отчисленията за текущ ремонт на жилищата не могат да се ползуват за други нужди. Неизразходваните през текущата година средства от тези отчисления остават като наличност в СП "Благоустройство и комунално стопанство" и могат да се ползуват само за същата цел през следващата година;


б) за основен ремонт - амортизационните отчисления за основен ремонт от държавния жилищен фонд могат да се ползуват само целево за извършване на основен ремонт на фонда. Неизползуваните средства за основен ремонт се водят в целева партида на фонд "Икономическо стимулиране на стопанските дейности, благоустройство и комунално стопанство" към общинските и окръжните народни съвети и се ползуват за същата цел през следващите години;


2. за жилищни сгради, стопанисвани и управлявани от министерствата, другите ведомства, стопанските и други организации - със собствени средства;


3. за съсобствени между държавата и гражданите жилищни сгради за частта на предприятието, което ги стопанисва - с негови средства по т. 1, букви "а" и "б", а за частта, собственост на гражданите - с техни собствени средства.


4. за жилищни сгради, етажна или индивидуална собственост на граждани - с техни средства.

Чл. 27. (1) По решение на председателя на изпълнителния комитет на общинския (районния) народен съвет СП "Благоустройство и комунално стопанство" може да извършва текущ и основен ремонт на жилищни сгради, съсобствени между държавата и гражданите, както и предписаните от комисията по чл. 15, ал. 1 ремонти за поддържане сградите в добро състояние и изискан вид и без съгласието на собствениците при следните условия:

1. ремонтът да е включен в одобрения поименен списък по чл. 21 ;


2. общинският (районният) народен съвет да е осигурил заемни средства от Държавната спестовна каса (ДСК) за финансиране на ремонта;


3. общинският (районният) народен съвет да е сключил договор със СП "Благоустройство и комунално стопанство" за изпълнение на ремонтните работи.


(2) Екземпляр от договора по ал. 1, точка 3 заедно с приложенията към него се изпраща от общинския (районния) народен съвет и на председателя на управителния съвет (управителя) на жилищната сграда за сведение.

Чл. 28. (1) В приемателната комисия за извършения ремонт се включва и представител на управителния съвет (управителя) на жилищната сграда. Той може да прави писмени възражения относно количеството и качеството на извършените ремонтни работи. Тези възражения се прилагат към приемателния протокол. Ако същите възражения не бъдат приети, заинтересуваните могат да потърсят правата си по съдебен ред срещу общинския (районния) народен съвет, извършил плащането.

(2) При проявени скрити недостатъци в гаранционния срок заинтересуваните уведомяват писмено народния съвет, за да ги рекламира пред организацията-изпълнител. Ако народният съвет не предприеме действия по отстраняване на недостатъците, заинтересуваните могат да потърсят правата си от него по съдебен ред.

Чл. 29. Извършените от общинския (районния) народен съвет разходи за ремонтни строително-монтажни работи на жилищни сгради, собственост на граждани или етажна собственост, се събират от отделните собственици с разсрочка до 5 години. Неизплатените в срок суми се събират по реда за събиране на държавните вземания.
Чл. 30. (1) Когато състоянието на фасадите на сградите отговаря на изискванията по чл. 4 , по решение на изпълнителния комитет на общинския (районния) народен съвет по изключение може да се извърши ново боядисване, като разходите са за сметка на бюджета на съвета.

(2) Алинея 1 се прилага и когато общинският (районният) народен съвет предпише боядисване на фасади, които съобразно одобрени проекти са изпълнени с мазилки, неизискващи боядисване.


(3) Когато фасадата е боядисана с постна боя и състоянието на боядисването налага пребоядисване на сградата, но по решение на изпълнителния комитет на общинския (районния) народен съвет се предписва тя да бъде с друг вид, по-скъпа боя, разликата между стойностите на постното и другия вид боядисване се поема от бюджета на народния съвет.


(4) Когато в случаите по ал. 1 новото боядисване на сградите се извършва след изтичане на 5 години от предходното им боядисване, ако то е запазено в добър вид, собствениците участвуват в разходите за новото боядисване с намален процент, предложен от комисията по чл. 146, ал. 1 ППЗТСУ и утвърден от изпълнителния комитет на общинския (районния) народен съвет.


(5) Цветовото оформяне на фасадите и видът на боите се определят от съответния общински (районен) народен съвет.

Раздел IV

Задължения на наемателите по поддържането и ремонтирането на жилищните сгради

Чл. 31. (1) Наемателите на обекти в жилищни сгради, собственост на държавата, отстраняват за своя сметка всички нанесени повреди в жилището, които се дължат на нормална или техническа допустима употреба като:

1. постно и блажно боядисване на стени и тавани, шпакловка и тапети във всички помещения на сградата, с изключение на стълбищата и стълбищните площадки;


2. блажно боядисване на подове, врати, прозорци, вградени шкафове и гардероби, радиатори и други боядисани или лакирани дървени и метални части в жилищните помещения, както и всички блажни бои и фаянсови облицовки по цокли, включително дървени ламперии, с изключение на външните входни врати на сградата;


3. възстановяване на счупени стъкла и опаднал маджун от прозорци и остъклени врати;


4. поправка или подменяне на всички видове брави, ръкохватки, мартинки, оливки, райбери и панти на врати и прозорци, електрически ключове, контакти, фасунги, звънчеви и бутонни контакти, радиаторни вентили и стълбищни автомати за осветление;


5. почистване на септични ями, когато водопроводната и канализационната мрежа на сградата не са свързани с външна канализационна мрежа, както и отпушването на комини и вътрешна канализационна мрежа;


6. поправка и подмяна на всички видове чешми, батерии, душове, тоалетни чинии и бидета;


7. поддържане на вътрешните домофонни, телефонни и радиофикационни инсталации;


8. поддържане на асансьорите и общите перални уредби. В поддържането им се включват:


а) всички работи, залегнали като задължение на изпълнителя в типовите договори за абонаментно поддържане на същите, които договори наемателите задължително сключват със съответните стопански предприятия, натоварени с функциите по поддържането им;


б) всички ремонти на асансьорните уредби, непосочени в договора за абонаментно поддържане и невключени в обсега на основния ремонт (приложение № 3, т. 14 от таблицата).


(2) Отстраняването на всички други повреди освен тези по ал. 1, ако не са причинени виновно от наемателя или от лицата, за които той отговаря, са за сметка на наемодателя.

Чл. 32. Задълженията на наемателите на обекти в жилищни сгради, собственост на обществени организации и граждани, се регламентират със Закона за задълженията и договорите , Закона за наемните отношения , Правилника за прилагането му и др.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 1. (1) Всяко СП "Благоустройство и комунално стопанство" стопанисва, поддържа и ремонтира за своя сметка общите водомери, както и индивидуалните котелни инсталации, когато са монтирани в държавни жилищни сгради, предоставени му за стопанисване.

(2) Съгласно чл. 9 от Наредба № 1 за определяне и отчитане лимитите при използуването на електроенергия от населението (ДВ, бр. 72 от 1979 г.) разходите за свалянето, поставянето, ремонтирането, профилактичните прегледи на електромерите и часовниковите механизми, както и за поддържането на главните електромерни табла се поемат от стопанските комбинати "Електроснабдяване", като СО "Енергетика" осигурява с годишните си планове необходимите средства.

§ 2. Разпоредбите, отнасящи се за СП "Благоустройство и комунално стопанство", се прилагат и за всички стопански предприятия на общинските (районните) народни съвети, които управляват, стопанисват, поддържат и ремонтират жилищен фонд, независимо от тяхното наименование.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
§ 3. Наредбата се издава на основание чл. 3, т. 2 от Постановление № 32 на Министерския съвет и Националния съвет на Отечествения фронт от 1985 г. за поддържането, реконструкцията, модернизацията и управлението на сградните, благоустройствените и комуналните фондове в страната (ДВ, бр. 51 от 1985 г.).
§ 4. Наредбата отменя:

1. Наредба № 1 за стопанисване, поддържане и ремонтиране на държавния жилищен фонд (ДВ, бр. 47 от 1979 г.);


2. Наредба № 2 за поддържане на сградите в добро състояние и изискан вид (ДВ, бр. 74 от 1982 г.);


3. Инструкция по приложение на Указа за ремонт на съсобствени между държавата и частни лица сгради (Изв., бр. 40 от 1954 г.).

§ 5. Указания по прилагането на тази наредба се дават от Комитета по териториално и селищно устройство при Министерския съвет.
§ 6. Наредбата е съгласувана с Националния съвет на Отечествения фронт.
§ 7. Приложенията към наредбата съставляват неразделна част от нея и са поместени към ведомственото й издание.
donna
Старши потребител
 
Мнения: 5350
Регистриран на: 10 Яну 2003, 19:58
Местоположение: Свищов

Мнениеот d_eneva » 13 Сеп 2007, 11:54

Благодаря Ви за услугата!
d_eneva
Младши потребител
 
Мнения: 19
Регистриран на: 16 Май 2007, 21:03


Назад към Лекции и материали


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 11 госта


cron